فارس نوشت: در واکنش به توهین نشریه فرانسوی شارلی ابدو، انتشارات بین المللی فانوس دریایی با راهاندازی بخش فرانسوی خود در نخستین اقدام، رمان محمد را به زبان فرانسوی منتشر خواهد کرد.
شهدای ایران؛ انتشارات بینالمللی فانوس دریایی که تاکنون به زبانهای اسپانیایی و پرتغالی فعالیتهای خود را در حوزه مخاطبان آمریکای لاتین متمرکز کرده است، در اقدامی با راه اندازی بخش فرانسوی خود قصد دارد ضمن پوشش مخاطبان فرانسوی زبان منطقه آمریکای لاتین، به کشورهای فرانسوی زبان حوزه آفریقا نیز توجه ویژه داشته باشد.
در نخستین اقدام این انتشارات در نظر دارد کتاب رمان محمد نوشته ابراهیم حسن بیگی را به زبان فرانسوی ترجمه و منتشر کند. سال گذشته نیز همین انتشارات این اثر را به زبان اسپانیایی در منطقه آمریکای لاتین منتشر کرد که در کمتر از یک سال چاپ نخست آن به پایان رسید و اقداماتی برای چاپ مجدد آن در حال انجام است.
رمان محمد تاکنون علاوه بر زبان اسپانیایی، به زبانهای عربی، ترکی، ازبکی و انگلیسی نیز ترجمه شده است.
شارلی ابدو یک نشریه فکاهی فرانسوی است که طی چند سال اخیر با اهانت به مقدسات ادیان، احساسات بسیاری از پیروان ادیان را جریحهدار کرده است. این اقدامات با حمایت کامل دولت فرانسه و به نام «آزادی بیان» انجام میشود؛ در حالی که نوشتن و سخن گفتن از برخی موضوعات علمی که هویت رژیم صهیونیستی را زیر سوال میبرد «جُرم» تلقی میشود. به هر حال باید منتظر ماند و واکنش جامعه فرانسوی زبان را به رمان پر مخاطب محمد صلی الله علیه و آله و سلم، تماشا کرد.
در نخستین اقدام این انتشارات در نظر دارد کتاب رمان محمد نوشته ابراهیم حسن بیگی را به زبان فرانسوی ترجمه و منتشر کند. سال گذشته نیز همین انتشارات این اثر را به زبان اسپانیایی در منطقه آمریکای لاتین منتشر کرد که در کمتر از یک سال چاپ نخست آن به پایان رسید و اقداماتی برای چاپ مجدد آن در حال انجام است.
رمان محمد تاکنون علاوه بر زبان اسپانیایی، به زبانهای عربی، ترکی، ازبکی و انگلیسی نیز ترجمه شده است.
شارلی ابدو یک نشریه فکاهی فرانسوی است که طی چند سال اخیر با اهانت به مقدسات ادیان، احساسات بسیاری از پیروان ادیان را جریحهدار کرده است. این اقدامات با حمایت کامل دولت فرانسه و به نام «آزادی بیان» انجام میشود؛ در حالی که نوشتن و سخن گفتن از برخی موضوعات علمی که هویت رژیم صهیونیستی را زیر سوال میبرد «جُرم» تلقی میشود. به هر حال باید منتظر ماند و واکنش جامعه فرانسوی زبان را به رمان پر مخاطب محمد صلی الله علیه و آله و سلم، تماشا کرد.