رئیس اتحادیه سراسری ناشران و کتابفروشان افغانستان از راه اندازی شعبه فروش کتاب های افغانی در ایران خبر داد و گفت: 70 تا 80 درصد کتاب های موجود در افغانستان، چاپ ایران است.
به گزارش شهداي ايران به نقل از ايرنا ؛اجمل عازم افزود: این شعبه مخصوص فروش کتاب های افغانی بوده و از سال آینده در تهران راه اندازی خواهد شد.
وی با بیان اینکه صنعت نشر در افغانستان نوپا است، خاطرنشان کرد: هم اکنون 70 تا 80 درصد کتاب های موجود در افغانستان، چاپ ایران است؛ علت این امر آن است که زبان دری افغانستان با زبان فارسی ایرانی یکسان بوده و فقط در لهجه تفاوت دارند.
وی، بدیع الزمان فروزانفر، علی شریعتی و مرتضی مطهری را از جمله نویسندگان معروف در افغانستان عنوان کرد و خواستار ارتباط بیشتر ناشران ایرانی و افغانی با تشکیل انجمن های خاصی در این زمینه شد.
عازم گفت: افغانستان در زمینه های ادبیات، تاریخ و روانشناسی کاملا از کتاب های ایرانی استفاده می کند اما در زمینه های علمی ، پزشکی، مهندسی و اقتصادی اینگونه نیست چراکه درک کتاب های ایرانی در این زمینه برای مردم افغانستان مشکل است؛ درحال حاضر لهجه خاصی از زبان فارسی در ایران استفاده می شود که اصطلاحات آن برای مردم افغان آشنا نیست بنابراین در این زمینه ها باید کتاب های افغانی را به چاپ برسانیم.
وی با بیان اینکه صنعت نشر در افغانستان نوپا است، خاطرنشان کرد: هم اکنون 70 تا 80 درصد کتاب های موجود در افغانستان، چاپ ایران است؛ علت این امر آن است که زبان دری افغانستان با زبان فارسی ایرانی یکسان بوده و فقط در لهجه تفاوت دارند.
وی، بدیع الزمان فروزانفر، علی شریعتی و مرتضی مطهری را از جمله نویسندگان معروف در افغانستان عنوان کرد و خواستار ارتباط بیشتر ناشران ایرانی و افغانی با تشکیل انجمن های خاصی در این زمینه شد.
عازم گفت: افغانستان در زمینه های ادبیات، تاریخ و روانشناسی کاملا از کتاب های ایرانی استفاده می کند اما در زمینه های علمی ، پزشکی، مهندسی و اقتصادی اینگونه نیست چراکه درک کتاب های ایرانی در این زمینه برای مردم افغانستان مشکل است؛ درحال حاضر لهجه خاصی از زبان فارسی در ایران استفاده می شود که اصطلاحات آن برای مردم افغان آشنا نیست بنابراین در این زمینه ها باید کتاب های افغانی را به چاپ برسانیم.