در اولین سالگرد انتشار کتاب پرمخاطب «مسیح در شب قدر» ترجمه این کتاب نیز توسط انتشارات صهبا به زبان انگلیسی منتشر شد.
شهدای ایران:در اولین سالگرد انتشار کتاب پرمخاطب «مسیح در شب قدر» ترجمه این کتاب نیز توسط انتشارات صهبا به زبان انگلیسی منتشر شد.
به گزارش کیهان، مطالب و معارفی که در این کتاب به صورت داستانوار و به زبانی ساده و روان آمده است، مطالب و معارفی است که مردم حقطلب سراسر دنیا نیازمند آن هستند. خواننده کتاب «مسیح در شب قدر» در هر کجای جهان که باشد، بدون در نظر گرفتن اینکه چه مذهبی را اختیار کرده، با مطالعه این کتاب به درک روشنی از رابطه اسلام و مسیحیت، مفهوم شهادت در این دو دین آسمانی، نظر اسلام درباره مقدسات مسیحیت، وضعیت مسیحیان در ایران و نحوه برخورد جمهوری اسلامی با آنها، تعداد شهدای مسیحی در ایران، و چگونگی شهادتشان، شناخت زاویهای از رفتار یک رهبر اسلامی حقیقی و ... خواهد رسید.
مطالب کتاب «مسیح در شب قدر» را میتوان نمونهای عینی و مصداقی بخشی از مطالبی دانست که در دو نامه اخیر رهبرمعظم انقلاب به جوانان اروپایی و آمریکایی منتشر شده است. ترجمه این کتاب ارزشمند، حاصل تلاش زبانشناس پروفسور فضلالله نیکآیین بوده است.
به گزارش کیهان، مطالب و معارفی که در این کتاب به صورت داستانوار و به زبانی ساده و روان آمده است، مطالب و معارفی است که مردم حقطلب سراسر دنیا نیازمند آن هستند. خواننده کتاب «مسیح در شب قدر» در هر کجای جهان که باشد، بدون در نظر گرفتن اینکه چه مذهبی را اختیار کرده، با مطالعه این کتاب به درک روشنی از رابطه اسلام و مسیحیت، مفهوم شهادت در این دو دین آسمانی، نظر اسلام درباره مقدسات مسیحیت، وضعیت مسیحیان در ایران و نحوه برخورد جمهوری اسلامی با آنها، تعداد شهدای مسیحی در ایران، و چگونگی شهادتشان، شناخت زاویهای از رفتار یک رهبر اسلامی حقیقی و ... خواهد رسید.
مطالب کتاب «مسیح در شب قدر» را میتوان نمونهای عینی و مصداقی بخشی از مطالبی دانست که در دو نامه اخیر رهبرمعظم انقلاب به جوانان اروپایی و آمریکایی منتشر شده است. ترجمه این کتاب ارزشمند، حاصل تلاش زبانشناس پروفسور فضلالله نیکآیین بوده است.